EL PAPEL DEL LENGUAJE EN LA COMUNICACIÓN.
Desde siempre, el ser humano se ha preguntado acerca de "cómo y porqué" nos distanciamos de las restantes criaturas con vida. Centrémonos en el aspecto del lenguaje, que transforma al ser en un constructor de su propia Realidad.
Guillermo Brand Deisler
1. INTRODUCCIÓN
Por el hecho de vivir en comunidad, el hombre se comunica y se relaciona con los seres y objetos que le rodean. Los procedimientos de comunicación son múltiples y nuestros sentidos captan aquellas informaciones suministradas. En la vida cotidiana, el hombre pasa gran parte del tiempo emitiendo y recibiendo mensajes: una mirada, un gesto, el precio de un artículo, las señales de tráfico, la obra teatral o cinematográfica, las sirenas y los medios de comunicación social (prensa, radio, televisión, publicidad, etc.) son actos de relación comunicativa en los que el lenguaje juega un importante papel como instrumento de comunicación. Desde el lloriqueo de un niño a la sinfonía más perfecta y acabada, desde el saludo de un “Hola”. O un “Buenos días”, al más complejo ensayo filosófico, las posibilidades de comunicación varían en cantidad y grado. Son diferentes niveles que cumplen distintos objetivos, aunque todo ello es comunicación y lenguaje.
Frente a la concepción del lenguaje como instrumento social de comunicación el lenguaje se puede entender como algo más que un instrumento comunicativo: “un medio destinado tanto a la creación como a la expresión del pensamiento en el sentido más amplio”. El ser humano llega hasta donde su lenguaje llega.
2. EL LENGUAJE EN EL PROCESO DE HOMINIZACIÓN.
La creación del lenguaje fue el paso decisivo que dio el hombre hacia su humanización, porque además de constituir el sistema que le permitió desarrollar sus pensamientos a través del trabajo, representó el primer acuerdo social más importante que lo comprometió a vivir, para siempre, en estrecha interdependencia con los demás. Por esta condición, el lenguaje es el instrumento a través del cual el hombre de todas las épocas ha conocido, significado e interpretado la realidad y se ha organizado para enfrentarla diariamente en comunidad. Para ello ha requerido concertar y participar en acuerdos para comprenderlos y comunicarlos de manera implícita y explícita, situación que le ha permitido vivir socialmente, ya que el ser humano vive inmerso en un mundo en el que todo se comunica con insistente continuidad.1
Bajo una continua estimulación, y por reacción o respuesta al almacenamiento de estímulos, se desarrolla la capacidad de expresión y surge el lenguaje como instrumento y raíz del propio conocimiento.
Un poco más allá de la transmisión biológica del ADN, el lenguaje interviene decisivamente en el proceso evolutivo, trasmitiendo a su vez informaciones ajenas al programa genético y configurando una memoria histórica, o lo que es lo mismo, generando un estado social de cultura.
El ser humano se reconoce como un ser histórico y social por medio de su capacidad lingüística.
3. LENGUAJE Y SIGNIFICACIÓN.
La característica fundamental del lenguaje humano es su doble articulación. Esta peculiaridad interesa también al mismo nivel de la significación. Es la articulación de la lengua y del discurso, encontrándose aquí lo que muchos entienden por el habla. La significación es la gramática del lenguaje, es la puesta en discurso. En el análisis lingüístico, la articulación de la lengua y del discurso quiere decir que la significación está estratificada o jerarquizada, que está estructurada en planos: el de la expresión y el del contenido o de la representación; cada uno de los planos comprendiendo una forma y una sustancia y componiendo los diversos niveles.
Comenzaremos por acercarnos a una definición de signo, entendiéndolo como cualquier cosa que, con carácter convencional representa, sugiere o signifique otra cosa. Por lo tanto signo es la representación gráfica de algo, es la expresión mínima de comunicación.
A toda clase de signos y particularmente los verbales les corresponde una significación, esto es, diferentes significados.
Ahora bien, en el lenguaje verbal y escrito los signos adquieren por su importancia un carácter particular; en este caso nos referimos a los signos lingüísticos, término propuesto para indicar que toda palabra es la unión arbitraria, reglamentada de dos componentes: significante y significado.
El significante o imagen acústica es la huella síquica que nuestro cerebro produce al oír la palabra libro, que unimos inmediatamente con el concepto, el significado que todos tenemos de lo que es un libro. Ambos elementos están íntimamente unidos como las dos caras de un papel”.2
Ejemplo: signo lingüístico:
SIGNIFICANTE SIGNIFICADO
(Imagen acústica) (Aspecto conceptual)
Otro ejemplo:
Entonces el signo lingüístico, como unidad mínima de expresión que junto con otras del mismo tipo componen los mensajes, es por definición arbitraria, convencional; tiene forma, orden, estructura lógica y contenido; por lo tanto sus componentes son: significante y significado, y la relación entre estos dos elementos se le llama significación.
La importancia del signo y su significación es el acto comunicativo, se determina por la forma y el contenido del mensaje, por las intenciones e interpretaciones que del mismo hacen el emisor y el perceptor, y desde luego, por la situación y el contenido en el proceso de la comunicación.
Como podemos observar el concepto del signo lingüístico se amplía, en la misma teoría del lenguaje, al concebir la lengua como un conjunto de signos mutuamente relacionados y recíprocamente reunidos. Los signos no están aislados, forman un sistema, un conjunto de relaciones, que definen los signos y que al lingüista le interesan.
La capacidad lingüística del hombre se hace patente en un amplio marco de posibilidades comunicativas. Según el código que en ella se ocupe, existen distintos tipos de comunicación:
- Lingüística escrita: cuando el código empleado es lingüístico escrito. Por ejemplo, la correspondencia por carta.
- Lingüística oral: cuando el código empleado es lingüístico oral. Por ejemplo, cuando conversamos.
- No lingüística visual: cuando el código empleado es no lingüístico visual. Por ejemplo, la publicidad.
- No lingüística gestual: cuando el código empleado es no lingüístico gestual. Por ejemplo, los gestos que utilizamos a diario.
- No lingüística acústica: cuando el código empleado es no lingüístico acústico. Por ejemplo, la sirena de la ambulancia.
En la comunicación verbal, la lingüística, ha divido su objeto de estudio en varias dimensiones. Hemos seleccionado sólo cuatro, por considerarlas más globales y que dan cuenta de lo que ocurre en los eventos comunicativos. Estas dimensiones serán llamadas competencias, en tanto se refieren a los conocimientos, habilidades y destrezas que debe poseer una persona para comunicarse de manera exitosa:
COMPETENCIA SEMÁNTICA (Relación de un signo con su significado. Tiene un significado) | Es la relación del signo y su significado oficial (Diccionario). Se entiende como la capacidad para expresar y comprender los significados de los textos que designan objetos, acciones, cualidades de las personas y de las cosas y sus relaciones. La semántica remite directamente al proceso de significar, ello es, dotar de contenido a las formas estructuradas del discurso. Son todos los fenómenos concernientes al significado literal o DENOTATIVO. |
COMPETENCIA SINTÁCTICA (Relación de un signo con otro signo. Uno altera el significado del otro) | Es la relación del signo con otro signo. Se entiende la competencia sintáctica como la capacidad para reproducir y reconocer acertadamente la estructura del discurso. El orden de las palabras, es el factor no sólo de coherencia, sino también de sentido, en cuanto puede hacer variar el foco de atención. Existe una estrecha relación entre la competencia sintáctica y semántica, tanto es así que la inadecuada estructuración de las frases pueden llevarnos a significar cosas distintas; por ejemplo: “se venden zapatos para niños de caucho”, en este caso el adjetivo “caucho” está calificando al sustantivo niños, lo cual hace pensar que los niños son de caucho y no los zapatos. Es decir un problema de cohesión (sintaxis) genera un problema de coherencia (semántica). |
COMPETENCIA PRAGMÁTICA (Relación de un signo con quien lo maneja. Tiene muchos significados) | La competencia pragmática se puede entender como la capacidad de las personas para usar el lenguaje en los diferentes contextos y para regular la interacción comunicativa. Es lo CONNOTATIVO o sentido otorgado por cada hablante. Esta sujeción al contexto cultural y social es lo que hace que la selección de los temas y de las formas de expresarlos, estén subordinados a las variables de la situación dentro de la cual, la posición social, la edad, nivel cultural, campo de experiencia y demás aspectos. Por eso es difícil la comunicación humana. |
COMPETENCIA FONÉTICA (Relación de un signo con su expresión acústica) | Es la capacidad para producir y reconocer acertadamente los sonidos de la lengua. Esta competencia la estudia la fonética articulatoria. Para una adecuada comunicación verbal se requiere una articulación clara y precisa. La inteligibilidad del habla está determinada en gran parte por la precisión articulatoria y una adecuada velocidad del habla. |
4. CARACTERÍSTICAS DE LOS LENGUAJES VERBAL Y NO VERBAL.
Todos los profesores somos conscientes de la necesidad de que nuestros alumnos entiendan el lenguaje como una totalidad comunicativa. Sólo de esa forma, el lenguaje integra tanto el lenguaje convencional (oral o escrito) como el lenguaje no verbal.
Algunos analistas consideran a la comunicación como “un proceso social permanente que integra múltiples modos de comportamiento: la palabra, el gesto, la mirada, la mímica, el espacio interindividual, etc.”3. Además afirman que no tratan de establecer una oposición entre la comunicación verbal y la comunicación no verbal: la comunicación es un todo integrado. Está consideración es importante debido a que ciertas circunstancias de los mensajes no verbales como los corporales, poseen mayor capacidad comunicativa que los mismos signos lingüísticos, además que frecuentemente corrigen la ambigüedad de los mensajes verbales
La comunicación no verbal se verá ampliamente en el siguiente aprendizaje, por tal razón no la abordaremos aquí, solamente hemos hecho una diferenciación muy general.
5. CONCLUSIÓN.
Finalmente, concluimos que la significación está íntimamente ligada al signo y sus elementos, y se contextualiza por el valor e importancia histórico, social, político, económico y cultural que adquieren los hechos y fenómenos, los objetos y, por tanto los mensajes, que dan cuenta de todo lo que sucede y de todo aquello que el hombre produce intelectual y materialmente, y cuya trascendencia se refleja en la agrupación de toda una comunidad de la sociedad.
TOMADO DEL PAQUETE DIDÁCTICO DEL TALLER DE COMUNICACIÓN I, Coordinados por Salvador Cerrillos Sánchez del CCH Plantel Oriente. Agosto de 2007.
TOMADO DEL PAQUETE DIDÁCTICO DEL TALLER DE COMUNICACIÓN I, Coordinados por Salvador Cerrillos Sánchez del CCH Plantel Oriente. Agosto de 2007.
CITAS.
1. Sair, Edward. El Lenguaje. Introducción al estudio del habla. Onceava reimpresión. FCE. México, 1994,p. 14.
2. Linguistica y significacción. Biblioteca Salvat de grandes temas, ed. Salvat editores, España, p. 37
3. Winkin, Yves. La nueva comunicación. Cuarta edición. Kairós. Barcelona. 1994
BIBLIOGRAFÍA
- ALCANCES DE LA COMUNICACIÓN
Por: Jorge E. Pereira

No hay comentarios:
Publicar un comentario